slang term
英 [slæŋ tɜːm]
美 [slæŋ tɜːrm]
网络  俚语
英英释义
noun
- informal language consisting of words and expressions that are not considered appropriate for formal occasions- their speech was full of slang expressions
 
双语例句
- ( slang) sometimes used as a term of address for attractive young women.
 (俚语)有时用作对吸引人的女子的称呼。
- Yummy mummy is a slang term used in the United Kingdom to describe young, attractive and wealthy mothers.
 Yummymummy是英国俚语,指那些年轻、漂亮又有钱的妈妈们。
- Many argue that Shanghai's rising property prices are at the root of the tragic events in the storyline, and the term'house slaves'has become a popular slang term to describe people like Haiping.
 许多人说,上海房价的上涨是故事情节中悲剧性事件的根源,“房奴”一词已描写海萍这类人的常用词。
- It is no accident that American teenagers picked up the slang term "dis" from black hiphop lyrics in the1980s.
 八十年代,美国青少年从黑人嘻哈乐歌词的俚语中学来了“dis”一词&这一现象并非偶然。
- Gotcha is slang for another slang term "got you." It means I caught you doing something wrong, and I'm gloating ( happy) about it.
 Gotcha是“抓住你了”这个俚语的另一种说法,意思是说你在做坏事的时候被我逮个正着,我在一旁沾沾自喜。
- This is part of what lies behind a slang term of the marketing and entertainment business that has recently started to appear in media addressed to the wider world: deleb, short for "dead celebrity".
 这就是最近市场营销和娱乐业中一个俚语开始在媒体中广泛出现的部分原因,这个词就是deleb,“已故名人”英文表达的缩写。
- The student, through his lawyer, denied the butt-chugging charge, but in so doing made the slang term national news.
 该名学生,通过他的律师,否认了指控,但这样做确让这个词风行全国。
- A slang term that originated from Chinas blogosphere, it has now taken on the meaning of self-aware, self-deprecating loser.
 这个从中国博客圈诞生的俚语,如今已经成为有自知之明的,并自我嘲讽的失败者。
- Various novels, articles, and stories have used this slang term to show a physical attraction one person has toward another.
 很多小说和文章都曾经用这个词来表现一个人的外在吸引力。
- As slang, the term can be used to describe any kind of selfish behavior.
 作为俚语,hog用来描述有自私行为的人。
